С начала полномасштабной войны певица Оля Полякова перешла на украинский язык, хотя до этого общалась на русском и пела тоже.
В интервью Святославу Гринчуку знаменитость призналась, что говорит по-украински не только на публике, но и в повседневной жизни.
Более того, младшая дочь Оли – Алиса – от 24 февраля принципиально отказалась общаться на русском. Девочка заставляет говорить всех дома на украинском и исправляет, когда кто-то из родных делает ошибки в произношении.
"Моя младшая дочь, она абсолютно принципиально перешла на украинский. Причем, это какое-то чудо, потому что она до 24 вообще не общалась на украинском. Просто училась в украинской школе, но разговаривала на русском. С 24 февраля она принципиально перешла, сейчас говорит лучше, чем мы все и исправляет каждое слово. Нельзя сказать дома ничего, никакого русизма! Она все исправляет.
Поэтому мы дома общаемся только по-украински", — поделилась Оля.
Также изменения случились и в творчестве Поляковой. Исполнительница отказалась петь на русском. Русскоязычные песни звезда перевела на украинский. Новые композиции артистка пишет на родном языке и английском.
"Я больше не пою на русском, потому что я все свои хиты перевела на украинский. Новые песни пишутся исключительно на украинском языке, на английском тоже пишутся", — поделилась Оля.