Во Франковске театральные спектакли играют в бомбоубежище

16 марта 2022, 15:27 | Искусство
фото с Зеркало недели
Размер текста:

Ивано-Франковский Национальный театр имени Ивана Франко решил играть знаковые спектакли из своего репертуара в театральном подвале, который в период войны стал бомбоубежищем, то есть местом приюта как для ивано-франковцев, так и для многочисленных гостей города, которые сегодня ищут спасение и защиту на Западной Украине.

По словам директора-художественного руководителя Ивано-Франковского Национального театра народного артиста Украины Ростислава Держипильского, Франковский драмтеатр уже в первые дни войны превратился в масштабный "театр-крыивку", в гуманитарный культурный центр "Движение сопротивления - Движение помощи", где разворачивается работа в разных направлениях помощи украинской армии и для поддержки многочисленных украинцев, которые в военное время оказаться в городе, а также ради поддержки боевого духа жителей самого Франковска, для которых театр в центре города за последнее время стал знаковым и магнетическим местом на культурной карте Украины.

[see_also ids="488134"]

Театр активно реализует волонтерские проекты и в то же время, по словам художественного руководителя, не забывает о творческой составляющей жизнедеятельности большого театрального организма. Западные франковцы уже инициировали театральный (музыкальный) проект "Украденные песни" совместно с писателем Юрием Андруховичем. Цель проекта – вернуть в лоно национальной культуры те украинские песни (мелодии), которые в советское время с пропагандистской целью были фактически украдены россиянами и впоследствии представлены как достояние советского песенного наследия. Как пример, песня "Там вдали за рекой зажигались огни" о буденовцах, официально подписанная российскими авторами Александром Александровым и Николаем Коолем. На самом деле, в основе популярной мелодии - украинская песня "Розпрощався козак". И таких примеров десятки. Юрий Андрухович выступает как действующий участник проекта "Украденные Песни" – и как литератор, и как комментатор.

Западные франковцы еще до войны органично адаптировали свой большой театральный подвал под креативное шекспировское пространство. Здесь прописаны громкие представления по произведениям В. Шекспира в постановке Ростислава Держипильского - "Гамлет" и "Ромео и Джульетта".

В шекспировском пространстве для родных театральных зрителей и для многочисленных гостей Франковска играют также спектакли "Энеида" по Ивану Котляревскому и "Нация" Марии Матиос. По мнению режиссера, нынешнее сценическое пространство подвала-бомбоубежища придает популярным постановкам новые художественные и даже идеологические измерения. "Наш театр стал надежным прибежищем для беженцев и горожан, и мы восстанавливаем показ спектаклей - в укрытии. Сегодня наши актеры работают ради победы Украины, как волонтеры и как воины, в том числе на информационно-творческом фронте", - говорит Держипильский.

Особое событие в рамках сцены-бомбоубежища произошло 11 марта, когда западные франковцы впервые в военных реалиях сыграли свой знаменитый спектакль "Гамлет" с актером Алексеем Гнатковским в роли принца датского (перевод трагедии Шекспира осуществил Юрий Андрухович). Зрители "Гамлета" в бомбоубежище отмечают, что спектакль в нынешние военные времена заметно изменил и художественный ритм, и свою смысловую окраску, когда Гамлета зрители воспринимают не только как принца-философа, но и как принца-воина, который стремится соединить во времена безумия. родственные и государственные связи, а также старается не допустить на родную землю незваного гостя (в шекспировском сюжете это Фортинбрас, а в нашем случае "сами знаете кто").

Через социальные сети о франковском "Гамлете" в бомбоубежище узнал выдающийся британский шекспировед Майкл Добсон (профессор шекспировских студий, директор Шекспировского института в Стретфорде-на-Эйвоне). Он видел украинского Гамлета еще в мирное время, в 2018-м, в том же Франковском театральном подвале и оставил после спектакля свой восторженный отклик.

В настоящее время гуру британского шекспироведения поддержал украинский театр в его креативных и гуманитарных акциях во время войны и со своей стороны написал о желании выделить несколько комнат в своем доме для беженцев из Украины.

Ближайшие театральные показы в шекспировском театральном бомбоубежище Ивано-Франковска: 16 марта – "Нация" Марии Матиос, 18 марта – "Ромео и Джульетта" Уильяма Шекспира. А 20 марта – мюзикл "Гуцулка Ксеня" Я. Барнича. Один из самых кассовых украинских спектаклей, мюзикл о влюбленной Гуцулке Ксене, также при нынешних военных реалиях вынужденно изменит пространственный формат и с большой сцены перейдет в надежное укрытие – в театральное бомбоубежище.

Источник: Зеркало недели



Добавить комментарий
:D :lol: :-) ;-) 8) :-| :-* :oops: :sad: :cry: :o :-? :-x :eek: :zzz :P :roll: :sigh:
 Введите верный ответ 
Реклама
Последние новости  Шоу-биз и культура
  
Облако тегов
Тайна имени

Имя Клим в переводе с латыни означает «милостивый». В детстве это добрый, спокойный и любознательный мальчик. Взрослея, он не теряет этих качеств, но стре... Читать дальше